Tarte aux Pommes / Apple Tart

 

IMG_4232

Tarte aux Pommes/Apple Tart

Early autumn and the fresh apples of every variety seem to be in each market. Their bright colors and crunch are just asking to be incorporated into our menus. This delicious tart is simple and if you include the Calvados, most memorable.
The longer I live in France, the more I realize that every French woman has a different recipe for tarte aux pommes. While the variations may be slight, they are there. In the past year, I have been requested to make a number of them for choir functions and other events. Since I have a tendency to get bored easily, I like to experiment with my basic recipe so what I make one time is not the exact tarte I would serve the next. Don’t let the long list of ingredients and directions put you off. Anywhere you travel in France, Tarte aux Pommes is usually on the menu. You will quickly see how fast and easy it is. Bon appetit!

Tarte aux Pommes
Ingredients

For the crust: 175g plain flour/ 6 ounces,115g /4 ounces butter, room temperature, 25g sour cream / 1 ounce

For the filling: About 6 medium tart baking apples (I prefer Granny Smith), peeled, pitted and sliced, 3 large egg yolks 145g, sour cream/ 5 ounces (crème fraise), 150g granulated sugar / 5 and 1/3 ounces, 35g plain flour / 1 and a half ounces (about 1 heaping tablespoon)

For the glaze: 160g apricot preserves or jam / 5 ounces 1 tbsp Calvados (apple brandy) Whipped topping, for garnish.

For the crust: 1) Preheat the oven to 190°C/Gas 5 or 375ºF. 2) Place the flour, butter, and sour cream in a food processor and pulse to combine. 3) When the dough has formed a ball, pat with lightly floured hands into the bottom and sides of an ungreased tart pan with a removable bottom and 1cm sides, or a round au gratin dish. 4) Bake for about 18 mins, until the crust is set but not browned. Let cool while preparing the filling. 5) Lower the oven temperature to 180°C/Gas 4 or 350ºF.

For the filling: 1) Peel and thickly slice the apples. Arrange the apple slices in overlapping circles on top of the crust, until completely covered. Overfill the crust, as apples will shrink during cooking. 2) Combine the egg yolks, sour cream/crème fraise, sugar, and flour and beat until smooth. Pour the mixture over the apples. Place the tart pan on a baking sheet and bake for about 1 hr, until the custard sets and is pale golden in color. Cover with an aluminum foil tent if the crust gets too dark. Transfer the tart pan to a wire rack to cool. When cool, remove the sidewall of the pan. 3) To make the glaze, combine the preserves or jam and Calvados. While the Calvados is not essential, it makes an amazing difference. Spread with a pastry brush over the top of the warm tart. Serve the tart warm, at room temperature, or chilled.

Variations: I like to add the zest of an orange or lime and some grated fresh ginger to the custard mixture.

Bon appetit and I hope you enjoy this little taste of France.

Bisous,

Léa

Advertisement

Homme de la Renaissance

Patric and friends
Patric and friends at Bio Marche

Homme de la Renaissance or The Renaissance Man. We hear of him but often there doesn’t seem to be much convincing evidence of his existence in the 21st Century. Yet there is such a man who walks among us here in the south of France. I am privileged to know one and fortunate enough to witness some of his many talents on a regular basis. Patric was born in Lyon and moved to this area in 1975.  He has two sons and two daughters with 7 grandchildren and one on the way. He lives in a nearby village in an Eco home which he designed and built on his own. He is a vegetarian and grows much of his own food. Just who is this man? Is he a musician? A writer? An artist? Yes! He is all of these and so much more. It was my first year in France when I met Patric. For insurance purposes, you must obtain a certificate from a chimney sweep, each year, that your fireplace has been cleaned and is safe to operate. I asked around and the number I was given was for Patric. He swept chimneys for 32 years and just retired two years ago.

Patric at work
Left by Arlette Mouton et Patric – Right by Shemon Ben Youssef

Music: Patric can play any instrument that he comes in contact with. He also teaches music. Art: Patric studied at Ecole Boulle in Paris. Among his many talents, he is an accomplished wood craftsman, glassblower, painter,  and photographer. He enjoys drawing with pen & ink. Patric has worked as a Wood crafter for eight years, at Masonry for five years while still making himself available for his other passions. His love of nature has motivated him to combine sketches and photographs with his writings into a book about edible plants. Perhaps if there is sufficient interest, I shall post further on the book when it is released. Patric loves to travel and related a story of when he was 17 years old how he rode a bicycle with a small motor all the way to Morocco. He has seven cats and his nickname is Patou which is a big shaggy dog found in the Pyrenees. The paintings were done by various artists with the exception of the self-portrait with the clock. Patric has had postcards made from them and uses those as his business cards. While the supply is dwindling, he quickly brought me all the ones I did not have after I saw him in Albas recently. Please do click on the photos so that you can see them better. When I saw Patric last week, I asked him if I could do a post and have him give me some information. For all his accomplishments, he is a modest man. Had it not been for his partner, I would not have had half the details you see here. She was generous and patient to spend the time with me to uncover some of Patric’s many gifts.

Bisous,

Léa

Patric
Patric at Bio Marche
Patric with fellow musician at Albas
Patric with fellow musician at Albas
Drawing by Violette Vincent/ Painting by Sabine Delrieu
Drawing by Violette Vincent/ Painting by Sabine Delrieu
Left by Shemon Ben Youssef / Right by Brian de Carvailho
Left by Shemon Ben Youssef / Right by Brian de Carvailho
Patric - A self-portrait
Patric – A self-portrait

 

 

Albas 2012
Patric and friends in Albas 2012

La Fête Nationale

“How can you govern a country which has 246 varieties of cheese?”  – Charles de Gaulle  (current numbers list approximately 1600 different varieties)

“It was not what France gave you but what it did not take from you that was important.” – Gertrude Stein

“It is better to prevent than to heal.” –  French Proverb

 

Although this post is late, it is still July and though the festival did not happen this year, due to Covid-19, I couldn’t resist the temptation to pull this old post out of the mothballs and share how we normally celebrate in our little village to celebrate this most important of holidays. Thank you for stopping by a small French village. It is my hope that next year’s fete will give us, once again, the opportunity to celebrate and appreciate all that comes with living in such a wonderous village and Country.

When it is spoken of in English speaking countries, 14 July is usually called Bastille Day or (French National Day). Here in France, it is La quatorze juillet (14 July) or La Fête Nationale (Formal name). The actual storming of the bastille was 14 July 1889

Make reservations?
Make reservations?

The medieval fortress and prison in Paris known as the Bastille represented royal authority in the heart of Paris. On the morning of 14 July 1789, the people stormed the building and released the seven prisoners it contained at the time. Yet this action had nothing to do with the number of inmates but the fact that the storming was a symbol of the abuses of the monarchy and was the critical stage which erupted into the French Revolution.

Grab a beverage and start socialising!
Grab a beverage and start socialising!

There were three events that led up to the revolution. First was the revolt of the nobility, refusal to aid King Louis XVI by withholding taxes, the second was formation of the National Assembly and the third event was the storming of the Bastille and the ensuing Declaration of the Rights of Man and of the Citizen.

Christiane (Counsel member) is ready for a lovely evening with family and friends
Christiane (Counsel member) is ready for a lovely evening with family and friends
A Counsel member chats with the DJ - a band takes over when the meal is finished!
A Counsel member chats with the DJ – a band takes over when the meal is finished!
A great view of the castle and fireworks
A great view of the castle and fireworks
Henri et Georgette - await their respective spouses
Henri et Georgette – await their respective spouses
Christiane, Serge et Pierrette
Christiane, Serge et Pierrette

The masses formed the National Guard, sporting tricolour or cockades (cocardes) ribbons knotted together of red, blue and white. These cockades and soon the color scheme itself, become symbol of the revolution and continue today as symbol of France itself.

 

And the dancing begins
And the dancing begins

While the date for the destruction of the Bastille was indeed 14 July 1789, the date for French National Day was actually 14 July, 1790 to commemorate the 1790 Fête de la Fédération. It is a symbol of the uprising of the modern nation and reconciliation of all French inside the constitutional monarchy which preceded the First Republic during the French Revolution. Celebrations are held all over France. A largest and oldest military parade in Europe is held on the morning of 14 July, on the Champs-Élysées avenue in Paris in front of the President of the Republic, French officials and foreign quests.

Dance the night away... at least until 5am
Dance the night away… at least until 5am

Here in my small village, there will be a meal (repas) attended by all who wish. Each year a different village organization takes charge of preparing the dinner, selling tickets procuring music and everything else that is involved. As the meal comes to a close fireworks are shot from the village chateau. The tables and chairs get moved way back and the dancing goes on well into the morning. Despite the fact that I was, once again, invited to spend the day in Carcassonne where there is the second largest fireworks display outside Paris. However, the evening with my friends and neighbors cannot be matched by a mere firework display. It is one day I truly do not want to be anywhere else.

Trinkets for the little ones, a few small arcade games as well
Trinkets for the little ones, a few small arcade games as well

Seating fills quickly but you can make a reservation by stationing someone from your group or by placing something at one point, tipping forward the chairs you will be using and also with a pen or marker put the name and number of guests you require seating for. While this may sound simple, the claim is respected and your seats await you.

Barbe à papa (Papa's beard) AKA Cotton Candy
Barbe à papa (Papa’s beard) AKA Cotton Candy

 

Collioure

With its position on the Mediterranean, Collioure has been a highly desired location. It has been occupied by Roman and Greek Sea Merchants and sailors

Kitchen is inside the bus

and they left a very rich legacy.King Wamba of the Visigoths occupied Collioure in 673. He named the village Caucoliberis and the town was established as major trading port.

This idyllic town perched on the rocky coastline. Its colorful houses seem to rise up out of the sea. This tranquil Catalan harbor with its sheltered bay is where the Pyrenees bows to The Mediterranean. My first visit to Collioure was in November and it was not too cold for a relaxing swim.

Art de vivre has its origins in this Catalan village. The artist Matisse brought his family to Collioure for summers and was quite prolific. He was later joined by André Derain with whom he founded the Fauvist Movement. The artists following this school were often referred to as “la cage aux fauves” or the wild beasts. There works wild with vibrant colors and brushstrokes like Collioure itself. Between the two the produced a formidable amount of work with over 240 drawings, paintings and sculptures in Collioure and its surrounding area.

When you visit Collioure you can discover some of their works by following a trail that winds itself through the village, with replicas at 20 sites where these Fauvist works were first painted or drawn. For maps, information & tours visit Espace Fauve, Quai de l’Amiraute, when in Collioure.

Collioure was also a favorite place to work for Picasso, Van Gogh, Monet and many others. As you might imagine you will see many artists at work on your visit and often they will have something you might purchase to take home with you.

Life is all too short. Visit Collioure and discover its magical powers to inspire!

   Bisous,

Léa


Feu de la Saint-Jean/Fête de la Musique

Le feu

The Midsummer day is merely in reference to the period  of time centered upon the summer solstice, but more often refers to specific European celebrations that accompany the actual solstice, or that take place on a day between June 21 and June 24, and the preceding evening. There can be a variation of dates between different cultures. In Estonia, Lativa and Scandinavian cultures, is it the most important holiday of the year with the exception of Christmas.

Before the flames

The French will celebrate the Fête de la Saint-Jean or le feu de la Saint-Jean, with bonfires reminiscent of pagan solstice rituals. The association with Saint-Jean was used when the Catholics adopted the tradition. In my village, the festival takes place near June 21st. The festivities are launched by a drumming group. Even though there is a DJ for the dancing to follow, the drummers stay to enjoy the festival and to lead the procession at 11:30 around the village for the lighting of the bonfire. A number of people carried colorful paper lanterns suspended on a pole as we walked about the village.

In some parts of France, the event is called Chavande and also known as Fête de la Musique. In some parts of the world it is known as World Music Day and associated with an event that was launched here in France on 21 June, 1982 and celebrates the gift of music. While music is usually a major component to any celebration here in France, it does not take center stage at this local venue.

Dinner space converts to dance space
Two members of the Drumming Circle
Two members of the Drumming Circle

The idea of the World Music Day was   conceptualized first in France in 1976 by American musician Joel Cohen who proposed an all-night music celebration to mark the beginning of the summer solstice.
The idea was taken up by French Music and Dance director Maurice Fleuret for Minister of Culture Jack Lang in 1981 and first took place in 1982 in Paris.
Since then, it has become a worldwide phenomenon with over 32 countries worldwide having their own celebrations in their own way, regardless of the season.

           Bisous,

Léa

 

Bon appetit!

La Fête du Muguet

La Fête du Muguet, La Fête du Travail, May Day in France is a public holiday to campaign for and celebrate workers’ rights. It is also an occasion to present  Muguet, lily-of-the-valley, or dog rose flowers to loved ones. Often it is just a single sprig of Muguet with a few leaves. However, some will incorporate a rose or even add several sprigs of Muguet to a much larger arrangement or plant.

How is the day celebrated: People across France give bouquets (or a single sprig) to their loved ones. In some areas, families will get up early to go into the woods to pick the flowers. Labor organizations will sell the flowers on the streets on May 1. Special regulations enable individuals and some groups to sell the flowers on May 1 without complying with retail regulations or paying a tax.

Parades and demonstrations to campaign for the rights of workers are organized by Trade unions and other organizations.  Campaigns for human rights and other pressing and current social issues will be out in number.

May 1 is a public holiday. Businesses will be closed as well as banks, post offices, and shops. Other than a high traffic tourist area restaurants and even cafes may close. In the major cities, the airport, railway station along the highways (tolls)  may be open.  There could be disruption to traffic in the heart of large cities especially Paris due to Parades and demonstrations. There could also be limited access to Public transportation so check before setting out.

On May 1, 1561, King Charles IX of France was presented with Muguet and was so enamored of the gift that he instituted the tradition of presenting them to the ladies of his court. In 1900 men began presenting them to women as an expression of affection or interest. Today, they are given as a token of affection/appreciation between family members and close friends.

When the eight-hour working day was made official on 23 April 1919 the first of May became a public holiday. During World War II, the holiday ceased but was resumed in 1947. One year later, it became known as La Fête du Travail or Labor Day. It is a day used to campaign for and celebrate the rights of workers across the Country.

Don’t forget to click on those photos!

 

  Bisous,

Léa

La vendange, once again

Don’t forget to click on the photos to enlarge them. 

Fruit of the vine
Fruit of the vine

It seems that most everyone here is involved in La vendange (grape harvest).

Sunshine on our shoulder...
Sunshine on our shoulder…

More grapes are grown in this region than anywhere else in France.  Even before the last of the grapes are picked, the celebrations begin.  The festivities seem to never end as each village hosts its own so there is always one to attend, throughout November, and sample the wares.

While it seems that increasing numbers are being picked by machine, much of the land here is just too steep for them. It is backbreaking work and the cutters used to take the fruit are very sharp.

It is almost a rite of passage that young people from other parts of Europe head down to the vineyards of France to pick grapes and enjoy the country. At the end of the vendange, our village hosts a dance. The wine festivals come later but since there is no set time for vignerons to begin their harvest, it will usually stagger over the months of September through early November. There are places like Leucate where they produce a Muscat (often very sweet) and begin in the August heat!

The vendange I followed and photographed, took place in the tiny village of Embres. It is only a few kilometers from my village and they produce one of the best wines around. My friend Cees (Cornelis) insists Embres wine is the best! They produce a

Embres - vin cave
Embres – vin cave

range of reds, white and delicious rosé.  He will not get any argument from me.  While it would have been lovely to get inside the vin cave to photograph the process, it is just to busy and I would have only been in the way.  Perhaps there will be a future post inside? During the vendange, you can barely get into the little shop where you can buy a bottle of Trois, Pompador or any of their other delicious wines.

One of the pickers is a charming woman named Paloma who was asked to help out a few years ago and said she would give it a go! While many of the pickers are young, they are by no means the entire force. At the beginning of the day, Cees walked up to Paloma and tried to secure a lovely pink rose in her hair. With all the bending, it didn’t last too long but was a lovely thought.

On this team, there were two porters, Cees and Yost. They walk about the vineyard with a large plastic container strapped to their backs. They must keep an eye out for the smaller buckets of the pickers

Cees attempts to secure a large pink rose in Paloma's hair
Cees attempts to secure a large pink rose in Paloma’s hair

which fill rapidly with the grapes and need to be emptied and carried off to the waiting trailers. Each of the containers holds between 50 to 60 kilos of grapes. Imagine yourself carrying around over 100 pounds extra on your back in the hot sun all day.

There was evidence of feasting by sangliers (wild boars) they can do a lot of damage to the vineyards. One local hunter went as far as to have one stuffed and mounted on the roof of his bergerie (sheepfold) where he lives. The unlucky sanglier will end up on a plate and are considered good eating.  Yes! People do live in old bergeries here. They buy them, renovate and sometimes extend the sheepfold into charming and comfortable homes. However, that just may be another post?

Bisous et bonnes santés,

Léa

...
...
Michele, leader of this group of vendangers
Michele, leader of this group of vendangers
Sanglier on the rooftop of a bergerie just outside Embres
Sanglier on the rooftop of a bergerie just outside Embres
Raisins (French for grapes)
Raisins (French for grapes)
The other porter on this team, Yost
The other porter on this team, Yost
...
Cees and his Lamborghini
Cees and his Lamborghini

La Belle Époque 1871 – 1914… on the street where I live

Recently, I offered a post on the street where I live. As I went through some older photos, later, I found two that I had made off old postcards, on the same street more than a century ago. I thought perhaps some of you would enjoy seeing them.

kaartdurban

If I am correct, my home should be just past that group of people seen exiting, or perhaps entering, a house mid-way on the left.  While the foot bridge has a set of steps in each direction, the other side is not visible from this view. It is the second set of steps that appear further back that exist today as you can see if you check out the post of 5 August 2018. Inbetween the sets of stairs, you can see the old pump which still exists, and works, though rarely used.   

If you look closely at the road, you can see some tracks for the old train that used to come through the village. A neighbor has just informed me that a small steam train ran from Portel des Corbières to Tuchan until the 1930’s. At different points it would connect and one could get into Narbonne which had a large number of trains that could take you to many destinations. 

Some of the houses have interesting patterns on their walls which have long been covered up by renderings. Those patterns would be consistent with the era  As you can see it is winter time as the trees are bare and the people at the top of the staircase appear to be bundled up against the cold weather.

kaart-durban-passerelle-1

From this second photo you can see there was an épicerie (grocery) just next to where the café was located at that point in time.  No doubt you could stop in and pick up a fresh baugette with ham and or cheese and a thick spread of butter and wash it down with a glass of wine or beer. That is not where it was when I moved here over a decade ago nor where it is now located at the other end of the village. You get a look at the foot bridge that is no longer there, What you don’t see is that there was attached an outdoor toilet, how appropriate across from where everyone is eating and drinking.  The café in this photo had been altered by its owners years later and for many years served as the village pharmacy. At some time after WWI, a number of balconies where added including the old pharmacy as you can compare if you look at the post referred to earlier. https://foundinfrance.wordpress.com/2018/08/05/on-the-street-where-i-live-a-challenge/

I can see, to the left, how high the wall along the river used to be. It has been lowered some years ago. As you can see, the wall is higher than most of the people near it. I am barely five feet tall myself and the wall now, in some areas, is little higher than my waist. Before you ask, nothing around here is level so we shall move on.  It appears to be Spring or possibly early Summer as the trees are quite filled out with leaves and some of the citizens are in shirt sleeves. As you can see, everyone is glad of the opportunity to socialize with their neighbors on a beautiful day as the sunlight filters through the trees. I find it fascinating that in these photos could be former owners of my own home.

Perhaps I can find more such photos and if so, I shall share them here on the blog.

 

Bisous,

Léa

Behind the scene

Originally posted 2014.

Each year, most often in the spring, our choir, Les Chants des Corbières, often combines our performances with a small repast ( repas). While concerts are usually free, we do have a small charge for the meal and it helps to pay the choirs expenses.

In this post you will see a bit of the activity that goes into preparing an autumn repas following a performance in the nearby village of Villesèque-des-Corbières (Pop: 388).  The menu was kept simple. There was Pumpkin soup, baguettes, cheeses and a variety of desserts all made by choir members. There are always bottles of wine, juices and bottles of water on each table. However, we are also well known for our generous vat (30 plus gallons) of Sangria.

One of the first things I look for each autumn as the landscape begins to run rampant with colours are pumpkins and other squashes. When I first arrived in France they were abundant but almost unrecognisable to me. Living in California, New York and a few states in-between did not prepare me for what I would find at the local markets. No longer would I carve into a round and brightly orange vegetable. The pumpkins here are not round and smooth nor are they always orange. Many of the pumpkins are a light to medium and even a dark green.  Regardless of the colour of the outside, they are all the same vibrant orange inside and quite delicious.

Villesèque foyer's kitchen in the corner with two of the pumpkins
Villesèque foyer’s kitchen in the corner with two of the pumpkins
Andrea making the first cut
Andrea making the first cut
Part of our set-up crew
Part of our set-up crew
Front of foyer before being decorated
Front of foyer before being decorated
Never too many cooks!
Never too many cooks!
Tiny kitchen, several cooks and lots of laughter...
Tiny kitchen, several cooks and lots of laughter…
Tables begin to take on the colours of the evening
Tables begin to take on the colours of the evening
Chop and peel, peel and chop...
Chop and peel, peel and chop…
Is it soup yet?
Is it soup yet?
Nothing like a lovely bowl of soup on a nippy autumn evening
Nothing like a lovely, simmering pot of soup…
Clean-up
Clean-up
Many hands...
Many hands…
If only you could hear the laughter and the singing
If only you could hear the laughter and the singing

There is often a tombola (raffle) and prizes donated by local merchants including plants, travel, baskets filled with treats including bottles of wine.

While most of the songs we sing are French, we do have a few in our catalogue in Spanish, one or two in English and a few songs from different parts of Africa and the Caribbean. Audiences always have their favourites and they will demand encores so they can join it.

The choir has accumulated a large cache of dishes, silverware, glassware and serving pieces. It is a grand mismatched collection. Unlike typical village meals, our guests do not need to bring their tableware as everything is provided. We may be exhausted by the time clean-up is finished but smiling. Leftover food is usually shared among us with some of the cakes being frozen until our next choir practice along with some leftover sangria to wash it all down with.

Bisous,

Léa