Michel Braibant Museum/ Conservatory of Book Arts & Crafts

“Until I feared to lose it, I never loved to read. One does not love breathing.”  – Harper Lee

“A reader lives a thousand lives before he dies… the man who never reads lives but one.” – Georger R.R. Martin

“You don’t have to burn books to destroy a culture. Just get people to stop reading them.” – Ray Bradbury

 

...
Le musée

 

 

When my friend Yvonne pops over from London, we often find ourselves off to explore. This particular adventure was back to Montolieu – Village du Livre (Village of Books).

While I could spend endless days in the beautiful village of books, we had a limited amount of time this trip and the museum was the focus of this trip. If you would like to see more of the village, I recommend checking out my post of 12/12/2011. Or best of all, visit Montolieu yourself!

...

Located in Montagne Noir (Black Mountains) this small village (pop: 1,400) has 23 bookshops. Each Autumn, they host an ancient book festival. Naturally, as one might expect, such a village is popular with artists and there are a number of small galleries.

Le musée traces the history of print from Pictographs to the Alphabet, from Clay to Paper and the invention of Typography (1454), Linotype (1884), Monotype (1887), Stanhope Press (early 19th century) and so much more.

30,000 BCE: Pictographs are pictures and symbols and represent the first written forms. Concepts are represented by figures and scenes.

4,000 BCE: Ideograms/ideographs are a logographic writing system in which graphic symbols are used to represent words. They originated in Egypt and China where ideograms evolved into its current stylised script system.

1,300 BCE: The Phoenicians invent and disseminate the first alphabet. A limited number of letters that they allowed for the formation of sounds.

...

1,000 BCE: The Greeks adopt the Phoenician alphabet that they then adapt to their language by introducing vowels.

700 BCE: The Latin or Roman alphabet appears as an adaption of the Etruscan alphabet which had been borrowed from Greek colonists in Italy. Today, the Latin alphabet is the most widely used in the world.

The earliest materials for writing were stones, shells, wood and even tortoiseshells.

4,000BCE: Mesopotamian clay and the tool used was the “calame” or reed stylus.

...

3,000 BCE: Egyptian papyrus, a plant found along the banks of the Nile. The “calame” or stylus is made from a blend of soot and resin.

200 BCE: Parchment, is animal skin (goat, calf, sheep…) which has been specially prepared for writing. The writing tool of tis period is a goose feather quill. Ink is made from a compound of vegetable and mineral pigments with egg white as a binding agent.

...

105 CE: Paper was invented in China by Ts’ai Lun. It was made from vegetable fibre which was reduced to a paste. The process stayed a secret until 751 CE and later introduced in Europe by the Arabs.

Middle Ages: The majority of the population was illiterate and books were rare and precious objects. Therefore, the thoughts they contained were not widely known. In monasteries, monks copied and recopied  the manuscripts with each copy errors

...

compounded and diminished the original meaning of the text.

1454 Invention of Typography:

The German metal-worker/inventor, Johann Gutenberg combined lead, antimony and tin creating an alloy which could be used repeatedly. Gutenberg is generally credited with perfecting metal moveable type.

Linotype: Invented by Ottmar Mergenthaler in 1884 and

...

produced solid lines of text case from rows of matrices. The line-composing operation was accomplished by means of a keyboard similar to that of a typewriter. However, it was much faster than hand-set typesetting and permitted the wide circulation of printed material. It was primarily used for the composition of newspapers.

Monotype: Another type of hot metal composition which appeared in 1887.

Stanhope Press: This press appears at the beginning of the 19th century, and consists of a massive cast-iron frame. It replaces wood presses, but

...

impressions are still made page by page and inking remains manual.

Plate Press: This press appears in the middle of the 19th century and increases the speed at which printed matter can be produced. The carriage is flat and pedal-driven and rubber ink rollers. It is fed manually.

Heidelberg Press: Appears in the early 20th century. With its high speed cylinder press and an automatic feeding and placing device which pivoting racks pick

...

up the paper by the use of suction to the entire surface.

Nebiolo Cylinder Press: First appears in the 1940’s. The base is no longer vertical and fixed, but horizontal and mobile. Print form moves under the cylinder to which the paper is attached.

Lithography: Makes its appearance in the late 18th century  and gives birth to Offset in the 20th century. This method is based on the chemical repellence of oil and water.

Massicot: This cutting device was perfected by Claude Massicot and allows for clean cuts for reams of paper.

...

As you might easily imagine, there is much more to see in this museum than can be covered here in a single post.  If you plan to visit the south of France, a trip to Montolieu is well worth the visit.

Bisous,

Léa

...

Bookpress
Bookpress
Alphabet
Alphabet
...
Making art accessible to the masses

SAMSUNG DIGITAL CAMERA

Moulins



Located in Central France, Moulins is in the region of the Auvergne and is approximately 2.5 hours south of Paris. The towers of the Cathedral and Eglise du Sacre-Coeur dominate the skyline. The eglise is home to a Black Madonna and child statue in wood and is from the 15th century.

JEANNE D’ARC

Moulins grew up in the 10th century and takes its name from the many mills, which once lined the department (Allier).

Because Moulins was the capital of the duchy of Bourbonnais (c. 10th-16th century). It has noteworthy artistic and historic treasures. When I visited in 2006, the House of Bourbonn was wrapped in scaffolding and limited my photo options. I look forward to rectifying this and visiting this stunning city again. Naturally, I will post the next visit here.

 

 

While in Moulins, visit Grand Café. It has the notable first of having the first telephone and the first automobile in the area. The owner would proudly park his new motorcar outside and watch the tourists pour in.

 

 

 

Until the time of the French Revolution, Moulins served as capital for the province of Bourbonnais and the seat of the Dukes of Bourbon. Its existence can be documented as early as the year 990.

The town gained in prominence when Charles IV elevated Louis I de Clermont to Duke of Bourbon in 1327. Before establishing her career, the orphaned young Coco Chanel was educated here. Moulins was the birthplace of the great 19th century operatic baritone and art collector Jean-Baptiste Faure.

Bisous,

Léa

La Fête Nationale

“How can you govern a country which has 246 varieties of cheese?”  – Charles de Gaulle  (current numbers list approximately 1600 different varieties)

“It was not what France gave you but what it did not take from you that was important.” – Gertrude Stein

“It is better to prevent than to heal.” –  French Proverb

 

Although this post is late, it is still July and though the festival did not happen this year, due to Covid-19, I couldn’t resist the temptation to pull this old post out of the mothballs and share how we normally celebrate in our little village to celebrate this most important of holidays. Thank you for stopping by a small French village. It is my hope that next year’s fete will give us, once again, the opportunity to celebrate and appreciate all that comes with living in such a wonderous village and Country.

When it is spoken of in English speaking countries, 14 July is usually called Bastille Day or (French National Day). Here in France, it is La quatorze juillet (14 July) or La Fête Nationale (Formal name). The actual storming of the bastille was 14 July 1889

Make reservations?
Make reservations?

The medieval fortress and prison in Paris known as the Bastille represented royal authority in the heart of Paris. On the morning of 14 July 1789, the people stormed the building and released the seven prisoners it contained at the time. Yet this action had nothing to do with the number of inmates but the fact that the storming was a symbol of the abuses of the monarchy and was the critical stage which erupted into the French Revolution.

Grab a beverage and start socialising!
Grab a beverage and start socialising!

There were three events that led up to the revolution. First was the revolt of the nobility, refusal to aid King Louis XVI by withholding taxes, the second was formation of the National Assembly and the third event was the storming of the Bastille and the ensuing Declaration of the Rights of Man and of the Citizen.

Christiane (Counsel member) is ready for a lovely evening with family and friends
Christiane (Counsel member) is ready for a lovely evening with family and friends
A Counsel member chats with the DJ - a band takes over when the meal is finished!
A Counsel member chats with the DJ – a band takes over when the meal is finished!
A great view of the castle and fireworks
A great view of the castle and fireworks
Henri et Georgette - await their respective spouses
Henri et Georgette – await their respective spouses
Christiane, Serge et Pierrette
Christiane, Serge et Pierrette

The masses formed the National Guard, sporting tricolour or cockades (cocardes) ribbons knotted together of red, blue and white. These cockades and soon the color scheme itself, become symbol of the revolution and continue today as symbol of France itself.

 

And the dancing begins
And the dancing begins

While the date for the destruction of the Bastille was indeed 14 July 1789, the date for French National Day was actually 14 July, 1790 to commemorate the 1790 Fête de la Fédération. It is a symbol of the uprising of the modern nation and reconciliation of all French inside the constitutional monarchy which preceded the First Republic during the French Revolution. Celebrations are held all over France. A largest and oldest military parade in Europe is held on the morning of 14 July, on the Champs-Élysées avenue in Paris in front of the President of the Republic, French officials and foreign quests.

Dance the night away... at least until 5am
Dance the night away… at least until 5am

Here in my small village, there will be a meal (repas) attended by all who wish. Each year a different village organization takes charge of preparing the dinner, selling tickets procuring music and everything else that is involved. As the meal comes to a close fireworks are shot from the village chateau. The tables and chairs get moved way back and the dancing goes on well into the morning. Despite the fact that I was, once again, invited to spend the day in Carcassonne where there is the second largest fireworks display outside Paris. However, the evening with my friends and neighbors cannot be matched by a mere firework display. It is one day I truly do not want to be anywhere else.

Trinkets for the little ones, a few small arcade games as well
Trinkets for the little ones, a few small arcade games as well

Seating fills quickly but you can make a reservation by stationing someone from your group or by placing something at one point, tipping forward the chairs you will be using and also with a pen or marker put the name and number of guests you require seating for. While this may sound simple, the claim is respected and your seats await you.

Barbe à papa (Papa's beard) AKA Cotton Candy
Barbe à papa (Papa’s beard) AKA Cotton Candy

 

Feu de la Saint-Jean/Fête de la Musique

Le feu

The Midsummer day is merely in reference to the period  of time centered upon the summer solstice, but more often refers to specific European celebrations that accompany the actual solstice, or that take place on a day between June 21 and June 24, and the preceding evening. There can be a variation of dates between different cultures. In Estonia, Lativa and Scandinavian cultures, is it the most important holiday of the year with the exception of Christmas.

Before the flames

The French will celebrate the Fête de la Saint-Jean or le feu de la Saint-Jean, with bonfires reminiscent of pagan solstice rituals. The association with Saint-Jean was used when the Catholics adopted the tradition. In my village, the festival takes place near June 21st. The festivities are launched by a drumming group. Even though there is a DJ for the dancing to follow, the drummers stay to enjoy the festival and to lead the procession at 11:30 around the village for the lighting of the bonfire. A number of people carried colorful paper lanterns suspended on a pole as we walked about the village.

In some parts of France, the event is called Chavande and also known as Fête de la Musique. In some parts of the world it is known as World Music Day and associated with an event that was launched here in France on 21 June, 1982 and celebrates the gift of music. While music is usually a major component to any celebration here in France, it does not take center stage at this local venue.

Dinner space converts to dance space
Two members of the Drumming Circle
Two members of the Drumming Circle

The idea of the World Music Day was   conceptualized first in France in 1976 by American musician Joel Cohen who proposed an all-night music celebration to mark the beginning of the summer solstice.
The idea was taken up by French Music and Dance director Maurice Fleuret for Minister of Culture Jack Lang in 1981 and first took place in 1982 in Paris.
Since then, it has become a worldwide phenomenon with over 32 countries worldwide having their own celebrations in their own way, regardless of the season.

           Bisous,

Léa

 

Bon appetit!

French Kiss Gratuit!

Free French Kiss!

20160519_123203~2.jpg

 These brave young men were walking across the plaza in the nearby city of Narbonne with their sign, smiles and three other friends (one female). However, they were the only two willing to be photographed. I suspect they were just grateful that this not so young woman was not going to demand that kiss. This is just a small example of just how friendly the French can be.

 

Despite the brevity of this post, I do believe the photo says it all.

 

Bisous, 

Léa

 

 

La vendange, once again

Don’t forget to click on the photos to enlarge them. 

Fruit of the vine
Fruit of the vine

It seems that most everyone here is involved in La vendange (grape harvest).

Sunshine on our shoulder...
Sunshine on our shoulder…

More grapes are grown in this region than anywhere else in France.  Even before the last of the grapes are picked, the celebrations begin.  The festivities seem to never end as each village hosts its own so there is always one to attend, throughout November, and sample the wares.

While it seems that increasing numbers are being picked by machine, much of the land here is just too steep for them. It is backbreaking work and the cutters used to take the fruit are very sharp.

It is almost a rite of passage that young people from other parts of Europe head down to the vineyards of France to pick grapes and enjoy the country. At the end of the vendange, our village hosts a dance. The wine festivals come later but since there is no set time for vignerons to begin their harvest, it will usually stagger over the months of September through early November. There are places like Leucate where they produce a Muscat (often very sweet) and begin in the August heat!

The vendange I followed and photographed, took place in the tiny village of Embres. It is only a few kilometers from my village and they produce one of the best wines around. My friend Cees (Cornelis) insists Embres wine is the best! They produce a

Embres - vin cave
Embres – vin cave

range of reds, white and delicious rosé.  He will not get any argument from me.  While it would have been lovely to get inside the vin cave to photograph the process, it is just to busy and I would have only been in the way.  Perhaps there will be a future post inside? During the vendange, you can barely get into the little shop where you can buy a bottle of Trois, Pompador or any of their other delicious wines.

One of the pickers is a charming woman named Paloma who was asked to help out a few years ago and said she would give it a go! While many of the pickers are young, they are by no means the entire force. At the beginning of the day, Cees walked up to Paloma and tried to secure a lovely pink rose in her hair. With all the bending, it didn’t last too long but was a lovely thought.

On this team, there were two porters, Cees and Yost. They walk about the vineyard with a large plastic container strapped to their backs. They must keep an eye out for the smaller buckets of the pickers

Cees attempts to secure a large pink rose in Paloma's hair
Cees attempts to secure a large pink rose in Paloma’s hair

which fill rapidly with the grapes and need to be emptied and carried off to the waiting trailers. Each of the containers holds between 50 to 60 kilos of grapes. Imagine yourself carrying around over 100 pounds extra on your back in the hot sun all day.

There was evidence of feasting by sangliers (wild boars) they can do a lot of damage to the vineyards. One local hunter went as far as to have one stuffed and mounted on the roof of his bergerie (sheepfold) where he lives. The unlucky sanglier will end up on a plate and are considered good eating.  Yes! People do live in old bergeries here. They buy them, renovate and sometimes extend the sheepfold into charming and comfortable homes. However, that just may be another post?

Bisous et bonnes santés,

Léa

...
...
Michele, leader of this group of vendangers
Michele, leader of this group of vendangers
Sanglier on the rooftop of a bergerie just outside Embres
Sanglier on the rooftop of a bergerie just outside Embres
Raisins (French for grapes)
Raisins (French for grapes)
The other porter on this team, Yost
The other porter on this team, Yost
...
Cees and his Lamborghini
Cees and his Lamborghini

Brittany, Dinan and The Sculptured Rocks

I love Paris but if you haven’t explored beyond it, you miss so much.

Have Bag, Will Travel

Dinan Brittany France

We had enjoyed two good days in Dinard and St Malo but the next morning it was time to move on.  We woke earlier than planned on account of some seagulls flying past our window and screeching so loud it was as though it was a fleet of police patrol cars driving by on the way to attend an incident with emergency sirens blaring.

Before travel I always carry out careful research but sometimes something just crops up while you are away.  At a shop in Dinard I was looking at postcards and came across one for the nearby town of Dinan and it looked exactly like the sort of place that we should visit.  Kim was elsewhere in the shop and spotted exactly the same thing at exactly the same time.  Simultaneously we said “come and look at this, I think we should go here” and we decided there…

View original post 820 more words

French Kiss Gratuit!

Free French Kiss!

20160519_123203~2.jpg

 These brave young men were walking across the plaza in the nearby city of Narbonne with their sign, smiles and three other friends (one female). However, they were the only two willing to be photographed. I suspect they were just grateful that this not so young woman was not going to demand that kiss. This is just a small example of just how friendly the French can be.

 

Despite the brevity of this post, I do believe the photo says it all.

 

Bisous, 

Léa

 

 

L’art caché I – 2017

The lovely village of Albas (population: 77) once again invites us to indulge ourselves in an enchanted exposition of Art. This is the fifth year that I have had this wonderful opportunity and each year I look forward to the coming event.  A number of the artists exhibiting are not local. One that I spoke to came from Brittany. Yet the generous locals make their gardens, barns and other such areas available for the exhibits.  The name of the event, translated, is Hidden Art and it could not be more appropriate. Upon arrival you are given a map of the village and numbers on different sites which correspond with the names of artists at the bottom of the page. However, unless you have been here at least once or twice there is no telling the wonderful surprises that await you. Also there are always different participants. 

DSCN3600
Bienvenue!

DSCN3603

To the left of the above sign is a small door into a barn and our first exhibit of this expo. The artist, Michel Alquier. 

DSCN3608

dscn3607.jpg

DSCN3621
Les deux femmes
DSCN3630
Michel Alquier

Please visit Michel on his website michelalquier.free.fr it is in French but translates easily. You can email him at michelalquier@free.fr and I have no doubt he would love to hear from you.

DSCN3652
Bertrand Claverie

As I am often early for most things, especially this expo, there is a good chance of catching some of the artists still at work setting up. That is the case here with monsieur Claverie. You can see more of his work at bertrandclaverie.com or write to him at claverie.bertrand@wanadoo.fr 

DSCN3641

DSCN3640

One does work up a thirst at such events and provisions had been made. Each year I have attended a different person has opened up a small area adjacent to their home for the serving of coffee and pastry. 

DSCN3649

The pastry on offer this year were German Fruit Crumbles. I did observe a few to be devoured so early in the day. The small garden was lovely and perhaps a photo will help you decide? 

DSCN3648

DSCN3643

DSCN3656

There is always so much to see so there is little time to loiter over coffee. One of the things that took me by surprise the first time I attended this Expo was the level and quality of whimsical art.  We are now in the space occupied by Edith Brehaux and what a delight it is. Please check out her website: https://terrarigaud.jimdo.com  You will find that it translates to English at the click of a button. You can write to her directly at brehauxedith@orange.frDSCN3659

DSCN3671

DSCN3682

DSCN3687

When possible, I have included the artist in my photos. Alas, there is so much to choose from… I do hope you will take that step and look at the websites of those you enjoy the most and perhaps others as well? 

I shall begin working on Part II as we have only begun. I do hope you will join me for the rest of this series and perhaps beyond?

Bisous,

Léa

L’ART CACHÉ PART III – 2016

Once again, L’Art Caché has invited so many talented artists that I couldn’t possibly cram them all into one or even two posts this year. The first artist I present to you is one who exhibited here the second year I posted on L’Art Caché. Zarno takes recycling to a new level and any old television, computer or even small plastic cubes are frames for his creativity. Zarno is on Facebook , Zarno Patamodeleur, (I am not) you can also contact him by email at zarno@orange.fr

DSCN3031
Zarno
DSCN3032
Zarno
DSCN3030
Sarno                                                                                     

Claude Roux, I must track down her atelier and see if a visit is possible. Perhaps there are others of you out there that would like to see more of her work. I am finding more and more artists that I want to see their studio or an exhibit of a larger body of their work. She is one of them. If you like what you see, drop by her website and leave a comment. You don’t need to be fluent in French or indeed any French to do so. clauderoux-sculptures.com 

DSCN3035
Claude Roux
DSCN3043
Claude Roux
DSCN3042
Claude Roux
DSCN3038
Claude Roux
DSCN3034
Claude Roux

You will soon find that Marcel Deltelle has captured me. Okay, so perhaps I’ve gone a bit over the top posting more of his photos than I usually do.  He captures me and leads me down an enchanted path to a world I was previously unacquainted with. You can be sure I will keep my eyes open for an exhibit of his or even better, access to his atelier!  I know at least a few of you out there that this will really speak to. Please stop by his website to see some of what other magic awaits: http://marceldeltell.wixsite.com/cdml  leave a comment. You can reach him also by email at marceldeltell@gmail.com

DSCN3004
Marcel Deltell – Le Homme de La Mancha
DSCN3005
Marcel Deltell
DSCN3011
Marcel Deltell
DSCN3016
Marcel Deltell -Mardi Gras
DSCN3017
Marcel Deltell
DSCN3018
Marcel Deltell
DSCN3020
Marcel Deltell
DSCN3045
Marcel Deltell

It is my hope that you find something here that speaks to you, makes you smile or inspires your own creativity. If so, I am thrilled. If an artist interests you, most of them in the three post series have websites or are part of Eurocultures and can easily be located for new works and exhibitions. Please stop by the Eurocultures website as they sponsor this exhibit and many more throughout the year.euroculturesencorbieres

Bisous,

Léa